Synonyms Index

-нӣла-нишадха-йатау — протянувшиеся вплоть до гор Нила (на севере) и Нишадха (на юге) — ШБ 5.16.10
абхишутау — восхваляемый — ШБ 4.1.58
гатау — явились — ШБ 4.1.59
гатау — пришедшие — ШБ 9.3.11
ктау — в обладающем телесными признаками — ШБ 5.18.33
амтаугх — Амритаугха — ШБ 5.20.21
ананйа-гатау — не имея больше никого под своей опекой — ШБ 1.6.6
аниндитау — невинных, безупречных — ШБ 9.20.20
нӣтау — приведенных — ШБ 10.36.32
антау — и конец — ШБ 8.1.12, ТЕКСТ 5
анугатау — согласно — ЧЧ Мадхья 25.133
анугатау — погружается в — ШБ 3.5.23
анупрптау — приближались — ШБ 10.34.29
анураджитау — умащенные — ШБ 10.42.5
апа-тау — по окончании сезона дождей — ШБ 4.18.11
ариктау — непобедимые — ШБ 8.15.6
арчитау — являющийся объектом поклонения — ШБ 4.1.58
астаут — стал возносить молитвы — ШБ 3.8.33
астаут — вознес молитвы — ШБ 9.8.20, ШБ 10.3.12
астаушӣт — умилостивил — ШБ 6.4.22
астаушӣт — взмолился — SB 7.1.7
астаушӣт — вознес молитвы — ШБ 9.1.21
астаушӣт — Он выказал почтение — ШБ 10.39.56-57
астаушӣ — ты молил — ШБ 3.9.39
асура-патау — когда Махараджа Бали, царь демонов — ШБ 8.21.27
ати-тигма-дантау — у которых очень острые наконечники — ШБ 5.2.8
тма-анубхӯтау — самоосознанию — ШБ 7.13.44
ахитау — врагов — ШБ 10.36.25
хӯтау — позванные — ШБ 10.11.13
хӯтау — вызванные — ШБ 10.43.32
ачинтйа-мах-актау — обладателя непостижимой духовной энергии — ЧЧ Мадхья 25.76
ачитау — обе украшенные — ШБ 10.38.28-33
ашау — восемь (лет) — ШБ 7.12.22
бахи-ктау — те, кому не было позволено — ШБ 9.3.26
бодхайантау — наставляющие — ШБ 6.15.1
брахма дишау — получившие распоряжение Господа Брахмы (который известен как Питамаха, то есть отец Праджапати) — ШБ 10.3.33
бубхукшитау — проголодавшиеся — ШБ 10.23.7
бхава-пнтха-ниджа- рама-птау — дарующему жителям материального мира прибежище у Кришны — ШБ 6.9.45
бхавантау — Вы двое — ШБ 10.41.46, ШБ 10.43.32
бхагавантау — Верховный Господь — ШБ 4.1.58
бхактау — в преданном служении — ЧЧ Мадхья 22.66
валгантау — танцевали — ШБ 10.44.29
ванас- патау — дерево — ШБ 7.2.9
вандитау — прославляемые — ШБ 6.18.11
васава ашау — восемь Васу — ШБ 6.6.11
встау — в домах — ШБ 10.8.31
васудева-сутау — на двух сыновей Васудевы — ШБ 10.41.7
вимаритау — все осуждаемые — ШБ 1.19.5
вива-мӯртау — (в Твоем) вселенском облике — ШБ 8.6.9