Synonyms Index

авйакта- пада — в чьих песнях невозможно разобрать слов — ШБ 5.13.16
адхаута-пд — не омыв стоп — ШБ 6.18.51
адхипадави — на главной дороге — ЧЧ Мадхья 13.207
адхйтма-падави — путь умозрительного философствования — ШБ 4.7.42
алабдха- спадам — не имеющее опоры — ЧЧ ди 2.74
алабдха-спадам — не обретя соответствующего места — ЧЧ ди 16.58
амта-утпдане — добыча нектара — ШБ 8.6.21
анавасита-падавйа — той, пути которой проследить невозможно — ШБ 5.3.14
анйа- пада — другие следы — ШБ 10.16.18
анупадавӣм — путь — ШБ 6.5.30
анупадам — каждый шаг — ШБ 1.5.26
анупадам — с каждым шагом — ШБ 5.2.5
пдайитум — чтобы подтвердить — ШБ 4.22.42
апдакам — без ног — ШБ 4.29.2
апдна — отделительный — ЧЧ Мадхья 6.144
ападни — те, кто лишен ног — ШБ 1.13.47
пада — от опасности — ШБ 5.13.19
пада — опасного или жалкого состояния — ШБ 5.14.41
апада — безногие (трава и тп) — ШБ 6.4.9
апи-пда-рути — шрути-мантра, начинающаяся со слов апи-пда — ЧЧ Мадхья 6.150
апара-пдбхйм — с задними ногами — ШБ 10.11.43
араа-пда-пакаджам — тому, чьи лотосные стопы защищают Его преданных от всех опасностей — ШБ 5.17.18
ардра-пд — с влажными стопами — ШБ 6.18.51
артха-падавӣм — путь к цели — ШБ 7.7.9
спадам — обитель — ЧЧ ди 2.2
спадам — месту — ШБ 1.5.14
спадам — прибежище — ШБ 2.6.7
спадам — причина — ШБ 3.29.37
спадам — достойное — ШБ 9.14.35
спадам — место прибежища — ШБ 10.38.14
спадам — источник — ШБ 10.39.25
ауттнапда — о сын царя Уттанапады — ШБ 4.10.30
рама- падам — в ашрам — ШБ 5.8.7
рама-падам — до святой обители — ШБ 3.21.37
рама-падам — к месту, где находилось жилище — ШБ 3.24.9
рама-падам — жилищу отшельника — ШБ 4.1.22
рама-падам — жилище — ШБ 8.18.10
рама-падам — в жилище — ШБ 9.15.23
рама-падни — все обители отшельников — ШБ 5.7.10
рама-сампада — как процветают прекрасные селения — ШБ 3.22.27
рита-пада — нашедшие прибежище у Господа — ЧЧ Мадхья 6.235
рита-пада — предавшаяся душа — ШБ 2.7.42
чарйа-падам — являющее чудеса — ШБ 7.4.16
блн упдйа — ради благополучия мальчиков — ШБ 10.11.27
бапа — разбойники — ЧЧ Мадхья 18.175
бапа нахе — не разбойники — ЧЧ Мадхья 18.175
баху-пдам — с большим количеством ног — ШБ 4.29.2
баху-пад — те, у кого несколько ног — ШБ 3.29.30
брхмаа-пда — стопы брахманов — ШБ 1.19.13
бхават-пада- амбхоруха — каковым являются Твои лотосные стопы — ШБ 10.2.31