Synonyms Index

а-тат-вида — люди, которые не знают об этом — ШБ 3.33.11
а-тат-вида — те, кто лишен знания — ШБ 4.29.48
а-тат-прабхва-вида — которые не поняли, какое возвышенное положение он занимает — ШБ 5.9.8
а-тат-таттва-вида — не зная, что предвещали (эти знамения) — ШБ 3.17.15
абхиджта-ковид — опытные астрологи во время рождения — ШБ 1.16.1
авида — невежественных — ШБ 3.5.14
авида — лишенными знания о завтрашнем дне — ШБ 3.10.21
авида — не знающего — ШБ 6.5.13
адхйтма-вида — осознавшие духовные истины — ШБ 5.18.4
адхйтма-ковида — в полной мере владеющий духовным знанием — ШБ 9.13.6
аиавиа — Кувера, сын Идавиды — ШБ 4.12.9
аковида — не обладающий подлинным знанием — ШБ 5.11.1
актсна-вида — людей, лишенных знания — Бг 3.29
мнйа-видхна-ковид — великие святые, которым прекрасно известны ведические правила жертвоприношений — ШБ 8.20.11
ан-эвам-вида — человека, не обладающего знанием (об атма-таттве и о том, что, несмотря на изменения тела, атма всегда сохраняет свою природу) — ШБ 10.4.20
анунайа-ковида — искусный льстец — ШБ 4.26.20
апрама-вида — не сознающие степени величия — ШБ 1.11.39
апрама-вида — глупые, не знающие меры — ШБ 8.9.13
асавида — от тех, кто лишен всякого знания — ШБ 9.11.10
атат-вида — не знающие о Его могуществе — ШБ 10.16.13-15
атат-вӣрйа-вида — не в силах понять Его могущество — ШБ 10.26.1
ати-ковид — слишком искусные в делах — ШБ 10.4.30
тма- вида — полностью осознавшего себя — ШБ 6.11.15
тма-савида — те, чье знание о душе — ШБ 8.24.46
брахма-вида — те, которые познали Абсолютную Истину — Бг 8.24
брахма-вида — обладающие полным знанием Абсолютной Истины — ШБ 9.1.18
веда-вида — знатоки Вед — Бг 8.11
вида — те, которые знают — Бг 8.17
вида — великие мудрецы — ШБ 3.11.16
вида — те, кто видит — ШБ 3.29.30
вида — который понимает цель — ШБ 10.31.16
видхина — горячие — Бг 17.9
вӣрйа-савида — исполненные духовной силы беседы — ЧЧ ди 1.60
вӣрйа-самвида — беседы, полные духовной силы — ЧЧ Мадхья 22.86, ЧЧ Мадхья 23.16
гандха-вида — те, кто различает запахи — ШБ 3.29.29
гати-вида — знающий о наших делах всё — ЧЧ Мадхья 19.210
двивида — Двивида — ШБ 10.36.36
джтака-ковид — сведущие в астрологии и совершении обрядов по случаю рождения ребенка — ШБ 1.12.29
дхарма-ковид — знающие все принципы религии — ШБ 4.13.22, SB 4.13.22
иджй-ковид — сведущие в ведических обрядах — ШБ 5.15.5
йаджа-вида — те, кому известна цель жертвоприношений — Бг 4.30
ковида — образованный и разумный — ЧЧ Мадхья 24.169
ковида — тому, кто склонен к философии — ШБ 1.5.18
ковида — искусный — ШБ 3.18.17
ковида — знаток — ШБ 3.21.26
ковид — разумный — ШБ 1.2.15
ковид — знающие — ШБ 3.3.24
ковид — те, кто сведущ — ШБ 4.24.62
мантра- вида — те, кто искусен в декламации ведических гимнов — ЧЧ Мадхья 22.20
мантра-вида — великие исполнители ведических гимнов — ШБ 2.4.17