Skip to main content

Шримад-бхагаватам 9.20.35

Текст

тасйаивам̇ витатхе вам̇ш́е
тад-артхам̇ йаджатах̣ сутам
марут-стомена маруто
бхарадва̄джам упа̄дадух̣

Пословный перевод

тасйа — его (Махараджи Бхараты); эвам — таким образом; витатхе — при безуспешном; вам̇ш́е — появлении на свет потомства; тат-артхам — с целью (получить сыновей); йаджатах̣ — совершающий жертвоприношения; сутам — сына; марут-стомена — благодаря жертвоприношению марут-стома; марутах̣ — полубоги, именуемые Марутами; бхарадва̄джам — названного Бхарадваджей; упа̄дадух̣ — дали.

Перевод

Оставшись без наследника, царь совершил жертвоприношение марут-стома, чтобы получить сына. Довольные царем, полубоги, именуемые Марутами, дали ему сына, которого звали Бхарадваджей.