Шримад-бхагаватам 9.17.9
Текст
дхр̣шт̣акетус татас тасма̄т
сукума̄рах̣ кшитӣш́варах̣
вӣтихотро ’сйа бхарго ’то
бха̄ргабхӯмир абхӯн нр̣па
сукума̄рах̣ кшитӣш́варах̣
вӣтихотро ’сйа бхарго ’то
бха̄ргабхӯмир абхӯн нр̣па
Пословный перевод
дхр̣шт̣акетух̣ — Дхриштакету; татах̣ — затем; тасма̄т — от него (от Дхриштакету); сукума̄рах̣ — сын по имени Сукумара; кшити- ӣш́варах̣ — император всего мира; вӣтихотрах̣ — сын по имени Витихотра; асйа — его (сын); бхаргах̣ — Бхарга; атах̣ — от него; бха̄ргабхӯмих̣ — сын по имени Бхаргабхуми; абхӯт — родился; нр̣па — о царь.
Перевод
О царь Парикшит, у Сатьякету был сын по имени Дхриштакету, а сыном Дхриштакету был Сукумара, ставший императором всего мира. Сына Сукумары звали Витихотрой, сына Витихотры звали Бхаргой, а сына Бхарги — Бхаргабхуми.