Шримад-бхагаватам 9.11.18
Текст
тата ӯрдхвам̇ брахмачарйам̇
дха̄рйанн аджухот прабхух̣
трайодаш́а̄бда-са̄хасрам
агнихотрам акхан̣д̣итам
дха̄рйанн аджухот прабхух̣
трайодаш́а̄бда-са̄хасрам
агнихотрам акхан̣д̣итам
Пословный перевод
татах̣ — затем; ӯрдхвам — после того, как Ситадеви ушла в землю; брахмачарйам — обет целомудрия; дха̄райан — соблюдающий; аджухот — совершал ритуалы и приносил жертвы; прабхух̣ — Господь Рамачандра; трайодаш́а-абда-са̄хасрам — тринадцать тысяч лет; агнихотрам — жертвоприношение агнихотра;
Перевод
После того как мать Сита ушла под землю, Господь Рамачандра строго хранил обет безбрачия и непрерывно в течение тринадцати тысяч лет совершал агнихотра-ягью.