Skip to main content

Шримад-бхагаватам 8.8.35

Текст

там а̄локйа̄сура̄х̣ сарве
каласам̇ ча̄мр̣та̄бхр̣там
липсантах̣ сарва-вастӯни
каласам̇ тараса̄харан

Пословный перевод

там — его; а̄локйа — увидев; асура̄х̣ — демоны; сарве — все; каласам — кувшин (с нектаром); ча — и; амр̣та-а̄бхр̣там — полный нектара; липсантах̣ — жаждущие; сарва-вастӯни — всего; каласам — кувшин; тараса̄ — силой; ахаран — выхватили.

Перевод

Когда демоны увидели, что Дханвантари держит в руках кувшин с амритой, они, жаждавшие заполучить этот кувшин и его содержимое, тотчас вырвали его из рук Дханвантари.