Skip to main content

Шримад-бхагаватам 8.7.45

Текст

ниш́амйа карма тач чхамбхор
дева-девасйа мӣд̣хушах̣
праджа̄ да̄кша̄йан̣ӣ брахма̄
ваикун̣т̣хаш́ ча ш́аш́ам̇сире

Пословный перевод

ниш́амйа — услышав; карма — о деянии; тат — том; ш́амбхох̣ — Господа Шивы; дева-девасйа — того, кому поклоняются и полубоги; мӣд̣хушах̣ — наделяющего великим благом всех людей; праджа̄х̣ — люди; да̄кша̄йан̣ӣ — дочь Дакши (Бхавани); брахма̄ — Господь Брахма; ваикун̣т̣хах̣ ча — и господь Вишну; ш́аш́ам̇сире — восславили.

Перевод

Услышав о том, что произошло, все — и Бхавани [дочь Махараджи Дакши], и Господь Брахма с Господом Вишну, и остальные — вознесли хвалу Господу Шиве, которому поклоняются полубоги и который одаряет благословениями обитателей всего мира.