Skip to main content

Шримад-бхагаватам 8.4.16

Текст

идам а̄ха харих̣ прӣто
гаджендрам̇ куру-саттама
ш́р̣н̣вата̄м̇ сарва-бхӯта̄на̄м̇
сарва-бхӯта-майо вибхух̣

Пословный перевод

идам —это; а̄ха — сказал; харих̣ — Господь, Верховная Личность; прӣтах̣ — довольный; гаджендрам — Гаджендра; куру-сат-тама — о лучший из Куру; ш́р̣н̣вата̄м — слушающих; сарва-бхӯта̄на̄м — (в присутствии) всех живых существ; сарва-бхӯта-майах̣ — вездесущая Личность Бога; вибхух̣ — Великий.

Перевод

О лучший из потомков Куру! Верховный Господь, Сверхдуша в сердце каждого, был очень доволен Гаджендрой. Перед всеми собравшимися Он обратился к царю слонов с такими словами.