ШБ 8.16.48

пратипад-динам рабхйа
йвач чхукла-трайодаӣм
брахмачарйам адха-свапна
снна три-шаваа чарет
Пословный перевод: 
пратипат-динам — в день, который называется пратипат; рабхйа — начав; йват — вплоть до; укла — светлой половины лунного месяца; трайодаӣм — тринадцатого лунного дня (через день после экадаши); брахмачарйам — строго соблюдая обет целомудрия; адха-свапнам — отдыхая прямо на полу; сннам — омовение; три-саванам — трехразовое (утром, днем и вечером); чарет — пусть совершает.
Перевод: 
Начиная с пратипата и вплоть до тринадцатого дня светлой половины лунного месяца [шукла-трайодаши] следует строго хранить целомудрие, спать на полу, омываться трижды в день и так исполнять этот обет.