Шримад-бхагаватам 8.10.49
Текст
тато маха̄-гхана̄ вйомни
гамбхӣра-паруша-свана̄х̣
ан̇га̄ра̄н мумучур ва̄таир
а̄хата̄х̣ станайитнавах̣
гамбхӣра-паруша-свана̄х̣
ан̇га̄ра̄н мумучур ва̄таир
а̄хата̄х̣ станайитнавах̣
Пословный перевод
татах̣ — тогда; маха̄-гхана̄х̣ — большие тучи; вйомни — в небесах; гамбхӣра-паруша-свана̄х̣ — издающие глубокий рокочущий звук; ан̇га̄ра̄н — угли; мумучух̣ — извергли; ва̄таих̣ — с сильными ветрами; а̄хата̄х̣ — гонимые; станайитнавах̣ — громыхающие.
Перевод
После этого в небе возникли страшные тучи, гонимые ураганным ветром. Грянули раскаты грома и на землю обрушились потоки раскаленных угольев.