Skip to main content

Шримад-бхагаватам 7.4.13

Текст

там ан̇га маттам̇ мадхунору-гандхина̄
вивр̣тта-та̄мра̄кшам аш́еша-дхишн̣йа-па̄х̣
упа̄сатопа̄йана-па̄н̣ибхир вина̄
трибхис тапо-йога-балауджаса̄м̇ падам

Пословный перевод

там — ему (Хираньякашипу); ан̇га — о дорогой царь; маттам — опьяненному; мадхуна̄ — вином; уру-гандхина̄ — крепко пахнущим; вивр̣тта — вращающиеся; та̄мра-акшам — тому, у кого медно-красные глаза; аш́еша-дхишн̣йа-па̄х̣ — правители всех планет; упа̄сата — поклонялись; упа̄йана — со всевозможными подношениями; па̄н̣ибхих̣ — (собственными) руками; вина̄ — без; трибхих̣ — трех главных богов (Господа Вишну, Господа Брахмы и Господа Шивы); тапах̣ — аскезы; йога — мистических способностей; бала — физической силы; оджаса̄м — и остроты чувств; падам — средоточию.

Перевод

О царь, Хираньякашипу очень любил хмельные напитки с крепким запахом, поэтому он всегда был пьян и взгляд его медно-красных глаз блуждал из стороны в сторону. Он вызывал у окружающих отвращение, но из-за того, что, занимаясь мистической йогой и совершая великую аскезу, Хираньякашипу обрел огромное могущество, все, кроме трех главных богов — Господа Брахмы, Господа Шивы и Господа Вишну, — всячески старались ублажить его и собственными руками подносили ему разные дары.

Комментарий

В «Сканда-пуране» об этом сказано так: упа̄йанам̇ дадух̣ сарве вина̄ дева̄н хиран̣йаках̣. Хираньякашипу был настолько могуществен, что ему служили все, кроме трех главных богов — Господа Брахмы, Господа Шивы и Господа Вишну. Шрила Мадхвачарья говорит: а̄дитйа̄ васаво рудра̄с три видх̣а̄ хи сура̄ йатах̣. Есть три основные группы полубогов: Адитьи, Васу и Рудры, ниже которых стоят такие полубоги, как Маруты и садхьи (маруташ́ чаива виш́ве ча са̄дхйаш́ чаива ча тад-гата̄х̣). Поэтому полубогов называют три-пишт̣апа, кроме того, слово три относится к Господу Брахме, Господу Шиве и Господу Вишну.