Skip to main content

Шримад-бхагаватам 6.6.37

Текст

випрачиттих̣ сим̇хика̄йа̄м̇
ш́атам̇ чаикам аджӣджанат
ра̄ху-джйешт̣хам̇ кету-ш́атам̇
грахатвам̇ йа упа̄гата̄х̣

Пословный перевод

випрачиттих̣ — Випрачитти; сим̇хика̄йа̄м — в своей жене Симхике; ш́атам — сотню; ча — и; экам — одного; аджӣджанат — породил; ра̄ху-джйешт̣хам — возглавляемую Раху, старшим среди них; кету-ш́атам — сотню Кету; грахатвам — бытие в облике планеты; йе — которые; упа̄гата̄х̣ — обрели.

Перевод

У Випрачитти и его жены Симхики был сто один сын; старшего звали Раху, а другие сто звались Кету. Все они стали могущественными планетами.