Шримад-бхагаватам 6.1.61
Текст
др̣шт̣ва̄ та̄м̇ ка̄ма-липтена
ба̄хуна̄ парирамбхита̄м
джага̄ма хр̣ч-чхайа-ваш́ам̇
сахасаива вимохитах̣
ба̄хуна̄ парирамбхита̄м
джага̄ма хр̣ч-чхайа-ваш́ам̇
сахасаива вимохитах̣
Пословный перевод
др̣шт̣ва̄ — увидев; та̄м — ее (блудницу); ка̄ма-липтена — обсыпанной куркумой для разжигания страсти; ба̄хуна̄ — рукой; парирамбхита̄м — обнятую; джага̄ма — оказался; хр̣т-ш́айа — похотливых желаний, гнездящихся в сердце; ваш́ам — во власти; сахаса̄ — вдруг; эва — несомненно; вимохитах̣ — охваченный иллюзией.
Перевод
Когда Аджамила увидел, как шудра руками, желтыми от куркумы, обнимал блудницу, дотоле дремавшие страсти вдруг пробудились в его сердце и он поддался им, охваченный иллюзией.
Комментарий
Известно, что возбудить половое желание у представителя противоположного пола можно, обсыпав свое тело куркумой. Так поступил и этот шудра, на что указывает слово ка̄ма-липтена.