Skip to main content

Шримад-бхагаватам 5.11.11

Текст

дравйа-свабха̄ва̄ш́айа-карма-ка̄лаир
эка̄даш́а̄мӣ манасо вика̄ра̄х̣
сахасраш́ах̣ ш́аташ́ах̣ кот̣иш́аш́ ча
кшетраджн̃ато на митхо на сватах̣ сйух̣

Пословный перевод

дравйа — физическими элементами; сва-бха̄ва — природой как причиной развития; а̄ш́айа—окружающей обстановкой; карма— поступками, которые предопределены деятельностью в прошлом; ка̄лаих̣—временем; эка̄даш́а—одиннадцать; амӣ—эти; манасах̣— ума; вика̄ра̄х̣ — преобразования; сахасраш́ах̣ — тысячами; ш́аташ́ах̣—сотнями; кот̣иш́ах̣ ча—и миллионами; кшетра-джн̃атах̣— благодаря изначальной личности, Верховному Господу; на—не; митхах̣—вместе; на—не; сватах̣—сами собой; сйух̣—будут.

Перевод

К материальным причинам всех изменений в этом мире относятся физические элементы, окружающая обстановка, судьба, время, а также природа, которая является первопричиной. Под их влиянием одиннадцать видов деятельности ума принимают сотни, тысячи и миллионы форм. Однако это происходит не само собой, не потому, что материальные элементы случайно соединяются друг с другом. Все эти преобразования происходят под надзором Верховной Личности Бога.

Комментарий

Взаимодействие грубых и тонких материальных элементов, ведущее к преобразованию ума и сознания, происходит отнюдь не само собой. За всем этим следит Верховная Личность Бога. В «Бхагавад-гите» (15.15) Кришна говорит, что Он пребывает в сердце каждого (сарвасйа ча̄хам̇ хр̣ди саннивишт̣о маттах̣ смр̣тир джн̃а̄нам апоханам̇ ча). А здесь сказано, что Сверхдуша (кшетрагья) управляет всем сущим. Живое существо тоже называют кшетрагьей, но верховный кшетрагья — это Бог, Верховная Личность. Он — верховный повелитель, и ничто не может укрыться от Его взора. Все подчиняется Его воле. Все живые существа в зависимости от своих индивидуальных качеств и желаний, с которыми они пришли в материальный мир, склонны к той или иной деятельности. И Верховная Личность Бога через посредство материальной природы побуждает их к этой деятельности. Шрила Мадхвачарья отмечает, что слово дравйа («физические элементы») в этом стихе указывает на материальное тело, а сва-бха̄ва («природа») — на способность живого существа действовать, находясь в теле. Таким образом, и тела живых существ, и их природные склонности подвластны Верховному Господу. Живые существа не могут действовать сами по себе. Точно так же природа действует не самостоятельно и не механически. Как объясняется в «Бхагавад-гите» (9.10), природой повелевает Верховная Личность Бога:

майа̄дхйакшен̣а пракр̣тих̣
сӯйате са-чара̄чарам
хетуна̄нена каунтейа
джагад випаривартате

«Материальная природа, о сын Кунти, действует под Моим надзором, производя на свет все движущиеся и неподвижные существа. Под ее началом материальный космос снова и снова создается и уничтожается».