Skip to main content

Шримад-бхагаватам 4.7.35

Текст

сиддха̄ ӯчух̣
айам̇ тват-катха̄-мр̣шт̣а-пӣйӯша-надйа̄м̇
мано-ва̄ран̣ах̣ клеш́а-да̄ва̄гни-дагдхах̣
тр̣ша̄рто ’вага̄д̣хо на сасма̄ра да̄вам̇
на нишкра̄мати брахма-сампаннаван нах̣

Пословный перевод

сиддха̄х̣—сиддхи; ӯчух̣—вознесли молитвы; айам—этих; тват- катха̄ — Твоих игр; мр̣шт̣а — чистого; пӣйӯша — нектара; надйа̄м—в реке; манах̣—ума; ва̄ран̣ах̣—слон; клеш́а—страдания; да̄ва-агни—лесным пожаром; дагдхах̣—обжигаемый; тр̣ша̄—жаждой; а̄ртах̣—мучимый; авага̄д̣хах̣—погруженный; на сасма̄ра—не помнит; да̄вам—лесной пожар страданий; на нишкра̄мати—не выходит; брахма—Абсолют; сампанна-ват—будто слившись; нах̣— наш.

Перевод

Сиддхи сказали: Наши умы, погруженные в реку нектара Твоих трансцендентных игр, о Господь, подобны слону, который перенес мучения в лесу, охваченном пожаром, но, войдя в прохладные воды реки, тут же забыл о них. Единственное наше желание — постоянно испытывать это трансцендентное блаженство, которое ничем не уступает наслаждению слияния с Абсолютом.

Комментарий

Эти слова принадлежат сиддхам, обитателям Сиддхалоки, все жители которой наделены восемью видами материальных совершенств. Те, кто населяет Сиддхалоку, владеют восемью видами йогических способностей, однако из их слов следует, что они являются чистыми преданными. Они постоянно погружены в реку нектара игр Господа. Слушание повествований об играх Господа называется кришна-катхой. По словам Прахлады Махараджи, те, кто всегда погружен в океан нектара игр Господа, уже обрели освобождение. Такие люди не страшатся материального существования. Сиддхи говорят, что ум обыкновенного человека полон тревог. Они приводят пример со слоном, который перенес жестокие страдания в лесу, объятом пламенем, и, чтобы облегчить свои муки, входит в реку. Как только люди, обреченные на страдания в пылающем лесу материального существования, войдут в реку нектара игр Господа, они тут же забудут обо всех тревогах мучительной материальной жизни. Сиддхи равнодушны к кармической деятельности: они не совершают жертвоприношений и не ставят перед собой материальных целей. Они всегда поглощены обсуждением трансцендентных игр Господа. Это приносит им безграничное счастье и делает их равнодушными к благочестивой и греховной деятельности. Тем, кто постоянно пребывает в сознании Кришны, нет никакой необходимости совершать благочестивые или неблагочестивые жертвоприношения или поступки. Сознание Кришны самодостаточно, ибо оно включает в себя все формы деятельности, превозносимые в ведических писаниях.