Skip to main content

Шримад-бхагаватам 4.26.26

Текст

тан ме прасӣда сухр̣дах̣ кр̣та-килбишасйа
сваирам̇ гатасйа мр̣гайа̄м̇ вйасана̄турасйа
ка̄ деварам̇ ваш́а-гатам̇ кусума̄стра-вега-
висраста-паум̇снам уш́атӣ на бхаджета кр̣тйе

Пословный перевод

тат — поэтому; ме — ко мне; прасӣда — будь милостива; су- хр̣дах̣ — верному другу; кр̣та-килбишасйа — совершившему много грехов; сваирам—независимо; гатасйа—который отправился; мр̣гайа̄м—на охоту; вйасана-а̄турасйа—побуждаемый греховным желанием; ка̄—какая женщина; деварам—мужа; ваш́а-гатам—находящегося в ее власти; кусума-астра-вега—пронзенного стрелой Купидона; висраста—лопнувшее; паум̇снам—его терпение; уш́атӣ — очень красивая; на — никогда не; бхаджета — обняла бы; кр̣тйе—исполняя долг.

Перевод

Дорогая царица, побуждаемый греховными желаниями, я без твоего позволения отправился на охоту в лес. Поэтому я должен признать, что обидел тебя. И все же, поскольку я самый верный из твоих подданных, ты должна быть очень довольна мной. На самом деле я очень сожалею о случившемся, но в то же время, пронзенный стрелой Купидона, томлюсь вожделением. Впрочем, какая красавица отвергнет своего охваченного вожделением мужа и откажется соединиться с ним?

Комментарий

Мужчину и женщину влечет друг к другу, и это влечение составляет основу материальной жизни. Большинство женщин стараются всегда выглядеть красивыми, чтобы привлечь своих сластолюбивых мужей. Когда охваченный вожделением муж подходит к своей жене, она наслаждается его напористостью и получает удовольствие от жизни. Как правило, женщины настолько похотливы, что, когда на них нападает мужчина, будь то муж или кто-то другой, им это доставляет удовольствие. Иными словами, когда человек правильно использует свой разум, то и сам разум, и его обладатель получают от этого огромное удовольствие. В «Шримад-Бхагаватам» (7.9.45) сказано:

йан маитхуна̄ди-гр̣хамедхи-сукхам̇ хи туччхам̇
кан̣д̣ӯйанена карайор ива дух̣кха-дух̣кхам

Для карми единственным источником счастья является секс. На работе они трудятся не покладая рук, а затем в расчете на вознаграждение за свой нелегкий труд возвращаются домой, чтобы насладиться сексом. Царь Пуранджана отправился на охоту и, изрядно потрудившись, вернулся домой, чтобы удовлетворить свое вожделение. Если человек живет вне дома и проводит всю неделю в городе или в каком-нибудь другом месте, в конце недели он спешит домой, чтобы насладиться близостью со своей женой. Подтверждение этому мы находим в «Шримад-Бхагаватам»: йан маитхуна̄ди- гр̣хамедхи-сукхам̇ хи туччхам. Карми работают до седьмого пота только для того, чтобы наслаждаться сексом. Современное общество достигло столь многого на пути материального прогресса только благодаря тому, что были сняты ограничения и запреты на разнообразные формы сексуальных удовольствий. Это особенно бросается в глаза в странах Запада.

Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к двадцать шестой главе Четвертой песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Царь Пуранджана отправляется в лес на охоту, а царица впадает в гнев».