Skip to main content

Шримад-бхагаватам 4.24.4

Текст

па̄ваках̣ павама̄наш́ ча
ш́учир итй агнайах̣ пура̄
васишт̣ха-ш́а̄па̄д утпанна̄х̣
пунар йога-гатим̇ гата̄х̣

Пословный перевод

па̄ваках̣—по имени Павака; павама̄нах̣—по имени Павамана; ча—также; ш́учих̣—по имени Шучи; ити—так; агнайах̣—боги огня; пура̄—прежде; васишт̣ха—великим мудрецом Васиштхой; ш́а̄па̄т—про́клятые; утпанна̄х̣—теперь родились в таком облике; пунах̣—опять; йога-гатим—цели занятий мистической йогой; гата̄х̣—достигли.

Перевод

Трех сыновей Махараджи Антардханы звали Павака, Павамана и Шучи. Некогда они были богами огня, но, проклятые великим мудрецом Васиштхой, стали сыновьями Махараджи Антардханы. Поэтому неудивительно, что они были такими же могущественными, как повелители огненной стихии. Достигнув совершенства в мистической йоге, они вновь стали богами огня.

Комментарий

В «Бхагавад-гите» (6.41 – 43) говорится, что человек, прекративший заниматься йогой, после смерти попадает на райские планеты и, изведав там всевозможные материальные наслаждения, вновь рождается на Земле в очень богатой семье или в семье брахмана. Иначе говоря, полубоги, лишившись своего места на райских планетах, рождаются на Земле детьми богатых и благочестивых родителей. В таких семьях живое существо получает возможность развить в себе сознание Кришны и тем самым достичь любой цели. Сыновья Махараджи Антардханы прежде были полубогами, повелителями стихии огня. Прожив жизнь на Земле, они вновь стали богами огня и благодаря своим мистическим способностям вернулись на райские планеты.