Skip to main content

Шримад-бхагаватам 3.23.30

Текст

атха̄дарш́е свам а̄тма̄нам̇
срагвин̣ам̇ вираджа̄мбарам
вираджам̇ кр̣та-свастйайанам̇
канйа̄бхир баху-ма̄нитам

Пословный перевод

атха — затем; а̄дарш́е — в зеркале; свам а̄тма̄нам — свое отражение; срак-вин̣ам — украшенное гирляндой; вираджа — чистые; амбарам — одежды; вираджам — чье тело стало совершенно чистым; кр̣та-свасти-айанам — украшенную благоприятными знаками; канйа̄бхих̣ — служанки; баху-ма̄нитам — которой служили с великим почтением.

Перевод

Затем она увидела свое отражение в зеркале. Ее тело стало совершенно чистым и было украшено гирляндой. Девахути, облаченной в чистые одежды, с благоприятными знаками тилака на теле, почтительно прислуживали девушки-служанки.