Skip to main content

Шримад-бхагаватам 3.19.37

Текст

йо ваи хиран̣йа̄кша-вадхам̇ маха̄дбхутам̇
викрӣд̣итам̇ ка̄ран̣а-сӯкара̄тманах̣
ш́р̣н̣оти га̄йатй анумодате ’н̃джаса̄
вимучйате брахма-вадха̄д апи двиджа̄х̣

Пословный перевод

йах̣ — тот, кто; ваи — поистине; хиран̣йа̄кша-вадхам — об убийстве Хираньякши; маха̄-адбхутам — самой удивительной; викрӣд̣итам — игре; ка̄ран̣а — для того, чтобы поднять Землю из океанских глубин; сӯкара — явившись в образе вепря; а̄тманах̣ — Верховной Личности Бога; ш́р̣н̣оти — слушает; га̄йати — пересказывает; анумодате — наслаждается; ан̃джаса̄ — тотчас; вимучйате — освобождается; брахма-вадха̄т — от такого греха, как убийство брахмана; апи — даже; двиджа̄х̣ — о брахманы.

Перевод

О брахманы, каждый, кто с упоением слушает или пересказывает чудесное повествование о том, как Господь, ради того чтобы спасти мир, воплотился в образе вепря и убил демона Хираньякшу, тотчас искупает все свои грехи, даже если он повинен в грехе убийства брахмана.

Комментарий

Поскольку Господь, Личность Бога, абсолютен, между Его играми и Им Самим нет никакой разницы. Каждый, кто слушает повествования об играх Господа, непосредственно общается с Ним Самим, и такое общение с Господом освобождает человека от всех его грехов; ему прощается даже убийство брахмана, которое считается самым тяжким грехом в материальном мире. Мы должны гореть желанием услышать повествования о деяниях Личности Бога из авторитетного источника, каким является чистый преданный Господа. Понять эти повествования может любой, кто стремится к этому и признает величие Господа. Но философы- имперсоналисты не способны постичь смысл деяний Господа. Все Его действия они считают майей, и потому их называют майявади. По их мнению, все является майей, поэтому повествования о Господе предназначены не для них. Некоторые имперсоналисты не хотят иметь ничего общего с «Шримад-Бхагаватам», но в последнее время многие из них стали проявлять интерес к «Шримад-Бхагаватам», видя в нем средство заработать деньги. Однако на самом деле они не верят в то, что написано в «Шримад-Бхагаватам». Более того, они описывают и истолковывают деяния Господа на свой лад. Вот почему нам не следует слушать толкования майявади. Мы должны слушать Суту Госвами или Майтрею, которые представляют деяния Господа такими, как они есть, только тогда мы сможем ощутить нектарную сладость игр Господа; в противном случае те же самые повествования о Господе для неискушенных слушателей будут подобны яду.