Skip to main content

Шримад-бхагаватам 3.14.20

Текст

йа̄м а̄ш́ритйендрийа̄ра̄тӣн
дурджайа̄н итара̄ш́рамаих̣
вайам̇ джайема хела̄бхир
дасйӯн дурга-патир йатха̄

Пословный перевод

йа̄м — у кого; а̄ш́ритйа — найдя прибежище; индрийа — чувства; ара̄тӣн — враги; дурджайа̄н — трудно победить; итара — тем, кто не является семейным человеком; а̄ш́рамаих̣ — ступеней духовной жизни; вайам — мы; джайема — можем отразить; хела̄бхих̣ — легко; дасйӯн — нападение разбойников; дурга-патих̣ — командир гарнизона крепости; йатха̄ — как.

Перевод

Как командующему гарнизоном крепости не составляет труда отразить все атаки разбойников, так и человеку, находящемуся под защитой жены, нетрудно отразить все атаки чувств, перед которыми представители других ашрамов беззащитны.

Комментарий

Из четырех укладов человеческого общества — учеников (брахмачари), домохозяев (грихастх), людей, отошедших от мирских дел (ванапрастх), и тех, кто дал обет отречения от мира (санньяси), — только домохозяева находятся в полной безопасности. Наши чувства подобны разбойникам, штурмующим крепость тела, а жене отведена роль командира гарнизона этой крепости, и потому всякий раз, когда чувства атакуют тело, не кто иной, как жена, спасает крепость тела от разграбления. Никто не может полностью избавиться от сексуальных желаний, но тот, рядом с кем находится законная жена, сумеет устоять перед натиском чувств. Тот, у кого есть хорошая жена, не станет нарушать покой общества и совращать целомудренных девушек. Но без добропорядочной жены мужчина превращается в неисправимого распутника и нарушителя общественного порядка (если только он не является квалифицированным брахмачари, ванапрастхой или санньяси). Если брахмачари не прошел строгую и систематическую подготовку под руководством опытного духовного учителя и не зарекомендовал себя как послушный ученик, этот так называемый брахмачари непременно падет жертвой вожделения. История знает великое множество примеров подобных падений — падали даже такие великие йоги, как Вишвамитра. Однако грихастха находится в безопасности, поскольку с ним всегда рядом его верная жена. Половая жизнь является причиной материального рабства, поэтому она запрещена в трех ашрамах и допустима лишь в грихастха-ашраме. Грихастхи же ответственны за то, чтобы производить на свет первоклассных брахмачари, ванапрастх и санньяси.