ШБ 3.11.40

викраи сахито йуктаир
виешдибхир вта
акоо бахир айа
пачат-кои-вистта
Пословный перевод: 
викраи — трансформацией элементов; сахита — вместе с; йуктаи — соединяясь таким образом; виеша — проявления; дибхи — ими; вта — покрыта; а-коа — вселенная; бахи — снаружи; айам — эта; пачат — пятьдесят; кои — десять миллионов; вистта — распространены.
Перевод: 
Диаметр воспринимаемого чувствами материального мира составляет шесть миллиардов километров. Этот мир представляет собой соединение восьми материальных элементов, которые затем трансформируются в шестнадцать начал, находящихся, как описано ниже, внутри вселенной и за ее пределами.
Комментарий: 

Как уже говорилось, материальный мир представляет собой проявление шестнадцати начал и восьми материальных элементов. Аналитическим изучением материального мира занимается философия санкхьи. К шестнадцати началам относятся одиннадцать чувств и пять объектов чувств, а восемь грубых и тонких материальных элементов — это земля, вода, огонь, воздух, небо, ум, разум и эго. Соединяясь друг с другом, они распределяются по всей вселенной, диаметр которой равен шести миллиардам километров. Помимо нашей вселенной, существует бесконечное множество других вселенных, и некоторые из них по размерам значительно превосходят нашу. Все они, как описано ниже, сгруппированы вместе, и каждая покрыта оболочками из восьми материальных элементов.