Skip to main content

Шримад-бхагаватам 2.5.15

Текст

на̄ра̄йан̣а-пара̄ веда̄
дева̄ на̄ра̄йан̣а̄н̇гаджа̄х̣
на̄ра̄йан̣а-пара̄ лока̄
на̄ра̄йан̣а-пара̄ макха̄х̣

Пословный перевод

на̄ра̄йан̣а — Верховного Господа; пара̄х̣ — служат основанием и предназначены для; веда̄х̣ — знания; дева̄х̣ — полубоги; на̄ра̄йан̣а — Верховного Господа; ан̇га-джа̄х̣ — помощники, подобные рукам; на̄ра̄йан̣а — Личности Бога; пара̄х̣ — для; лока̄х̣ — планеты; на̄ра̄йан̣а — Верховного Господа; пара̄х̣ — только чтобы удовлетворить Его; макха̄х̣ — все жертвоприношения.

Перевод

Ведические писания созданы Верховным Господом и предназначены для Него. Полубоги призваны служить Господу как части Его тела, многочисленные планеты тоже существуют для Него, а различные жертвоприношения проводятся, только чтобы удовлетворить Его.

Комментарий

Как сказано в «Веданта-сутрах» (ш́а̄стра-йонитва̄т), Верховный Господь является автором всех священных писаний, которые предназначены для того, чтобы люди могли постичь Его. Слово веда значит «знание, приводящее к Богу». Веды созданы только для того, чтобы дать возможность обусловленным душам возродить свое изначальное, забытое ими сознание, и потому преданные нараяна-пара отвергают любое произведение, целью которого не является возрождение сознания Бога. Знание, содержащееся в таких книгах, целью которых не является Нараяна, по сути дела, даже нельзя назвать знанием. Такие книги — место паломничества ворон, которых привлекают отбросы этого мира. Любая книга знаний (научная или художественная) должна приводить к постижению Нараяны, в противном случае она должна быть отвергнута. Таков путь познания. Высшим объектом поклонения является Нараяна. Поклонение полубогам второстепенно и должно быть связано с поклонением Нараяне, поскольку полубоги являются Его помощниками в управлении делами вселенной. Как царским чиновникам оказывают почести только потому, что они состоят на службе у царя, так и полубогам поклоняются только потому, что они связаны с Господом. Поклонение полубогам, не связанное с поклонением Господу, не санкционировано Ведами (авидхи-пӯрвакам), и заниматься им так же нелепо, как поливать листья и ветви дерева, не поливая его корней. Итак, полубоги тоже зависят от Нараяны.

Локи, различные планеты, привлекательны постольку, поскольку на них можно встретить разные формы жизни и испытать различные виды наслаждений, которые являются частичным проявлением сач-чид-ананда-виграхи. Все стремятся к вечной жизни, исполненной блаженства и знания. В материальном мире до некоторой степени понять, что такое вечная жизнь, исполненная блаженства и знания, можно только на высших планетах. Но когда человек попадает туда, у него возникает желание двигаться дальше по пути, ведущему обратно к Богу. Чем выше находится планета, тем дольше длится на ней жизнь, и, соответственно, у тех, кто живет на ней, больше возможностей испытать блаженство и обрести знание. На некоторых планетах продолжительность жизни составляет тысячи и миллионы лет, но ни на одной из них нет бессмертия. Однако тот, кто попадает на высшую планету (планету Брахмы), может надеяться достичь планет духовного неба, где жизнь вечна. Таким образом, конечной целью того, кто поднимается с одной планеты на другую, является достижение верховной планеты Господа (мад-дхамы), жизнь на которой вечна, исполнена блаженства и знания. Все жертвоприношения проводятся только для того, чтобы умилостивить Господа Нараяну в надежде достичь Его, и в век Кали лучшим из них является санкиртана-ягья — главная опора преданного служения, которым занимается преданный нараяна-пара.