Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.44.40

Текст

тасйа̄нуджа̄ бхра̄таро ’шт̣ау
кан̇ка-нйагродхака̄дайах̣
абхйадха̄ванн ати-круддха̄
бхра̄тур нирвеш́а-ка̄рин̣ах̣

Пословный перевод

тасйа — его, Камсы; ануджа̄х̣ — младшие; бхра̄тарах̣ — братья; ашт̣ау — восемь; кан̇ка-нйагродхака-а̄дайах̣ — Канка, Ньягродхака и другие; абхйадха̄ван — ринулись в атаку; ати-круддха̄х̣ — взбешенные; бхра̄тух̣ — за своего брата; нирвеш́а — выплату долга; ка̄рин̣ах̣ — совершая.

Перевод

Желая отомстить за смерть Камсы, восемь его младших братьев во главе с Канкой и Ньягродхакой яростно напали на Кришну и Балараму.