Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.41.14

Текст

аваниджйа̄н̇гхри-йугалам
а̄сӣт ш́локйо балир маха̄н
аиш́варйам атулам̇ лебхе
гатим̇ чаика̄нтина̄м̇ ту йа̄

Пословный перевод

аваниджйа — омыв; ан̇гхри-йугалам — две стопы; а̄сӣт — стал; ш́локйах̣ — прославлен; балих̣ — царь Бали; маха̄н — великую; аиш́варйам — силу; атулам — не знающую себе равных; лебхе — он обрел; гатӣм — место назначения; ча — и; эка̄нтина̄м — чистых преданных Господа; ту — несомненно; йа̄ — которое.

Перевод

Омыв Твои стопы, благородный Махараджа Бали не только прославился в веках и обрел беспримерное могущество, но и вернулся в то место, куда попадают лишь чистые преданные.