Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.1.9

Текст

касма̄н мукундо бхагава̄н
питур геха̄д враджам̇ гатах̣
ква ва̄сам̇ джн̃а̄тибхих̣ са̄рдхам̇
кр̣тава̄н са̄твата̄м̇ патих̣

Пословный перевод

касма̄т — почему; мукундах̣ — Господь Кришна, способный даровать освобождение каждому; бхагава̄н — Верховная Личность Бога; питух̣ — отца (Васудевы); геха̄т — из дома; враджам — во Враджадхаму, Враджабхуми; гатах̣ — отправившийся; ква — где; ва̄сам — место жительства; джн̃а̄тибхих̣ — со Своими родственниками; са̄рдхам — вместе; кр̣тава̄н — сделал; са̄твата̄м патих̣ — господин всех преданных-вайшнавов.

Перевод

Почему Кришна, Верховная Личность Бога, покинул дом Своего отца, Васудевы, и перенес Себя в дом Нанды во Вриндаване? В какой части Вриндавана Господь, повелитель династии Яду, жил, окруженный Своими родственниками?

Комментарий

Эти вопросы касаются странствий Кришны. Родившись в доме Васудевы в Матхуре, Кришна переместил Себя в Гокулу, расположенную на другом берегу Ямуны, а через некоторое время Он вместе со Своим отцом, матерью и другими родственниками переехал в Нанда-грам, во Вриндаван. Махараджа Парикшит очень хотел услышать о деяниях Кришны во Вриндаване. Вся эта песнь «Шримад-Бхагаватам» повествует о многочисленных деяниях, которые Кришна совершил во Вриндаване и Двараке. Первые сорок глав описывают жизнь Кришны во Вриндаване, а последующие пятьдесят глав — Его жизнь в Двараке. Горя желанием услышать о Кришне, Махараджа Парикшит попросил Шукадеву Госвами рассказать о Его деяниях во всех подробностях.