Skip to main content

Шримад-бхагаватам 1.8.18

Текст

кунтй ува̄ча
намасйе пурушам̇ тва̄дйам
ӣш́варам̇ пракр̣тех̣ парам
алакшйам̇ сарва-бхӯта̄на̄м
антар бахир авастхитам

Пословный перевод

кунтӣ ува̄ча — Шримати Кунти сказала; намасйе — я склоняюсь перед; пурушам — Верховной Личностью; тва̄ — Ты; а̄дйам — изначальный; ӣш́варам — повелитель; пракр̣тех̣ — материального космоса; парам — за пределами; алакшйам — невидимый; сарва — всем; бхӯта̄на̄м — живым существам; антах̣ — внутри; бахих̣ — снаружи; авастхитам — существуешь.

Перевод

Шримати Кунти сказала: О Кришна, я склоняюсь перед Тобой, ибо Ты — изначальная Личность, и на Тебя не влияют качества материального мира. Ты существуешь внутри и вне всего, и все же остаешься невидимым ни для кого.

Комментарий

Шримати Кунтидеви прекрасно знала, что Кришна, хотя и играет роль ее племянника, является изначальной Личностью Бога. Столь просвещенная женщина не могла допустить такой ошибки — выразить почтение своему племяннику. Поэтому она обратилась к Нему как к изначальному пуруше, находящемуся за пределами материального мироздания. Хотя все живые существа также трансцендентны, они не являются ни изначальными, ни непогрешимыми. Живые существа склонны попадать в ловушку материальной природы, но Господу это не свойственно. Поэтому в Ведах о Нем говорится как о главном среди всех живых существ (нитйо нитйа̄на̄м̇ четанаш́ четана̄на̄м). И затем Его вновь называют здесь ишварой, повелителем. Живые существа и полубоги (как, например, Чандра или Сурья) тоже до некоторой степени ишвары, но никто из них не является верховным ишварой, высшим повелителем. Он — парамеш́вара, Сверхдуша. Он находится и внутри всего, и вовне. Хотя Господь и стоял перед Шримати Кунти как ее племянник, Он пребывал также и в ней, и во всех остальных живых существах. В «Бхагавад-гите» (15.15) Господь говорит: «Я нахожусь в сердце каждого, и только благодаря Мне человек помнит, забывает, сознает и т. д. Все Веды предназначены для того, чтобы постичь Меня, ибо Я — составитель Вед и Я же — учитель „Веданты“». Царица Кунти подтверждает, что, пребывая внутри и вне всех живых существ, Господь все же остается невидимым. Господь, если можно так сказать, является загадкой для обыкновенного человека. Царица Кунти видела, что Господь Кришна, находясь перед ней, одновременно вошел в чрево Уттары, чтобы спасти плод от действия брахмастры Ашваттхамы. Даже Кунти недоумевала, находится ли Кришна в одном месте или Он всепроникающ. Фактически, верно и то и другое, но Он оставляет за собой право не раскрывать Себя тем, кто не предался Ему. Эта оградительная завеса называется энергией майи Верховного Господа, и она ставит пределы ограниченному видению мятежных душ. Это объясняется в следующем стихе.