Skip to main content

Шримад-бхагаватам 1.7.50

Текст

накулах̣ сахадеваш́ ча
йуйудха̄но дханан̃джайах̣
бхагава̄н девакӣ-путро
йе ча̄нйе йа̄ш́ ча йошитах̣

Пословный перевод

накулах̣ — Накула; сахадевах̣ — Сахадева; ча — и; йуйудха̄нах̣ — Сатьяки; дханан̃джайах̣ — Арджуна; бхагава̄н — Личность Бога; девакӣ-путрах̣ — сын Деваки, Господь Шри Кришна; йе — те; ча — и; анйе — другие; йа̄х̣ — те; ча — и; йошитах̣ — женщины.

Перевод

Накула и Сахадева [младшие братья царя], а также Сатьяки, Арджуна, Личность Бога Господь Шри Кришна, сын Деваки, женщины и другие — все единодушно согласились с царем.