Skip to main content

Шримад-бхагаватам 1.5.37

Текст

ом̇ намо бхагавате тубхйам̇
ва̄судева̄йа дхӣмахи
прадйумна̄йа̄нируддха̄йа
намах̣ сан̇каршан̣а̄йа ча

Пословный перевод

ом̇ — знак воспевания трансцендентной славы Господа; намах̣ — выражение почтения Господу; бхагавате — Личности Бога; тубхйам — Тебе; ва̄судева̄йа — Господу, сыну Васудевы; дхӣмахи — воспоем; прадйумна̄йа, анируддха̄йа, сан̇каршан̣а̄йа — все полные экспансии Ва̄судевы; намах̣ — почтительные поклоны; ча — и.

Перевод

Так воспоем же славу Ва̄судеве и Его полным экспансиям — Прадьюмне, Анируддхе и Санкаршане.

Комментарий

Согласно «Панчаратре», Нараяна является первопричиной всех экспансий Бога: Ва̄судевы, Санкаршаны, Прадьюмны и Анируддхи. Эти четыре Божества располагаются таким образом: Ва̄судева и Санкаршана в центре слева и справа, Прадьюмна — справа от Санкаршаны, а Анируддха — слева от Ва̄судевы. Их называют четырьмя адъютантами Господа Шри Кришны.

Этот стих представляет собой ведический гимн, или мантру, начинающуюся с омкара пранавы. Основу мантры составляет трансцендентная звуковая формула: ом̇ намо дхӣмахи и т. д.

Смысл этого стиха в том, что любое начинание, как в сфере кармической деятельности, так и в сфере эмпирической философии, считается бесполезным, если оно в конечном счете не направлено на трансцендентное осознание Верховного Господа. Поэтому Нарададжи объясняет природу беспримесного преданного служения, основываясь на собственном опыте развития близких отношений с Господом в процессе поступательного преданного служения. Такое поступательное развитие трансцендентной преданности Господу достигает своего апогея в любовном служении Господу, называемом премой, которое проявляется в различных трансцендентных формах, называемых расами (вкусами). Такое преданное служение может быть и смешанным, то есть иметь примесь кармической деятельности или эмпирического спекулятивного философствования.

В этом стихе дается ответ на вопрос великих риши, возглавляемых Шаунакой, о самых сокровенных достижениях Суты, которых он добился с помощью своего духовного учителя. Ответ на этот вопрос дается в форме гимна, состоящего из тридцати трех букв. Эта мантра обращена к четырем Божествам — Господу с Его полными экспансиями. В центре находится Господь Шри Кришна, поскольку Его полные части являются Его адъютантами. Самая же сокровенная часть этого наставления состоит в том, что человеку следует всегда помнить и воспевать величие Господа Шри Кришны, Верховной Личности Бога, и Его различных полных частей в формах экспансий Ва̄судевы, Санкаршаны, Прадьюмны и Анируддхи. Эти экспансии являются изначальными Божествами для других истин, то есть для вишну-таттв и шакти-таттв.