Skip to main content

Шримад-бхагаватам 1.11.29

Текст

та̄х̣ путрам ан̇кам а̄ропйа
снеха-снута-пайодхара̄х̣
харша-вихвалита̄тма̄нах̣
сишичур нетраджаир джалаих̣

Пословный перевод

та̄х̣ — все они; путрам — сына; ан̇кам — на колени; а̄ропйа — сажали; снеха-снута — пролили из любви; пайодхара̄х̣ — переполненные груди; харша — радостью; вихвалита-а̄тма̄нах̣ — переполненные; сишичух̣ — влажной; нетраджаих̣ — из глаз; джалаих̣ — водой.

Перевод

Матери, обняв своего сына, усаживали Его к себе на колени. От чистой любви из груди у них побежало молоко. Радость переполняла их, и слезы из их глаз лились на Господа.

Комментарий

Когда Господь Кришна был во Вриндаване, даже у коров от любви к Нему увлажнялось вымя. Он мог вызвать течение молока из сосцов любого любящего Его живого существа, не говоря уже о Его мачехах, которые ничем не уступали Его родной матери.