Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 9.327
Текст
лока декхи’ ра̄ма̄нанда гела̄ ниджа-гхаре
мадхйа̄хне ут̣хила̄ прабху бхикша̄ кариба̄ре
мадхйа̄хне ут̣хила̄ прабху бхикша̄ кариба̄ре
Пословный перевод
лока декхи’ — увидев людей; ра̄ма̄нанда — Рамананда Рай; гела̄ — пошел; ниджа-гхаре — к себе домой; мадхйа̄хне — в полдень; ут̣хила̄ прабху — <&> Шри Чайтанья Махапрабху встал; бхикша̄ кариба̄ре — пообедать.
Перевод
Увидев, сколько людей собралось, Шри Рамананда Рай вернулся домой. В полдень Шри Чайтанья Махапрабху встал и пошел обедать.