Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 9.257

Текст

‘пан̃ча-видха мукти’ па̄н̃а̄ ваикун̣т̣хе гамана
‘са̄дхйа-ш́решт̣ха’ хайа, — эи ш́а̄стра-нирӯпан̣а

Пословный перевод

пан̃ча-видха мукти — пять видов освобождения; па̄н̃а̄ — обретя; ваикун̣т̣хе — в духовный мир; гамана — вознесение; са̄дхйа-ш́решт̣ха хайа — <&> является достижением высшей цели жизни; эи — это; ш́а̄стра-нирӯпан̣а — заключение всех богооткровенных писаний.

Перевод

«Человек, который посвящает Кришне все то, что он делает, исполняя свои обязанности в варнашрама-дхарме, может обрести любой из пяти видов освобождения. Так он попадает в духовный мир, на Вайкунтху. Это высшая цель жизни, что подтверждают все богооткровенные писания».