Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.116

Текст

ш́ата-кот̣и-гопӣте нахе ка̄ма-нирва̄пан̣а
та̄ха̄теи анума̄ни ш́рӣ-ра̄дхика̄ра гун̣а

Пословный перевод

ш́ата-кот̣и — сотен тысяч; гопӣте — среди гопи; нахе — нет; ка̄ма-нирва̄пан̣а — утоление страсти; та̄ха̄теи — таким образом; анума̄ни — понимаю; ш́рӣ-ра̄дхика̄ра гун̣а — трансцендентные качества Шримати Радхарани.

Перевод

«Страсть Кришны не могли утолить даже сотни тысяч гопи, поэтому Он принялся разыскивать Шримати Радхарани. Из этого можно понять, насколько исключительны Ее духовные добродетели».