Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 6.102

Текст

ити два̄пара урвӣш́а
стуванти джагад-ӣш́варам
на̄на̄-тантра-видха̄нена
кала̄в апи татха̄ ш́р̣н̣у

Пословный перевод

ити — так; два̄паре — в Двапара-югу; уру-ӣш́а — о царь; стуванти — возносят молитвы; джагат-ӣш́варам — Верховному Господу; на̄на̄ — разных; тантра — дополнительных ведических писаний; видха̄нена — по заповедям; калау — в век Кали; апи — несомненно; татха̄ — так; ш́р̣н̣у — услышь.

Перевод

«В век Кали и в Двапара-югу Верховному Господу поклоняются, вознося разные молитвы и соблюдая заповеди дополнительных ведических писаний. Теперь я расскажу тебе об этом подробнее».

Комментарий

Это цитата из «Шримад-Бхагаватам» (11.5.31).