ЧЧ Мадхья 4.69

даа-випра анна рндхи’ каре эка стӯпа
джан-пча рндхе вйаджанди нн сӯпа
Пословный перевод: 
даа-випра — десять брахманов; анна — рис; рндхи’ — приготовив; каре — делают; эка стӯпа — одну горку; джан-пча — пять брахманов; рндхе — готовят; вйаджана ди — овощи; нн — разные; сӯпа — жидкие.
Перевод: 
Десять брахманов варили рис, и пять — тушеные овощи и супы.