Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 3.14

Текст

ш́уни’ та̄-саба̄ра никат̣а гела̄ гаурахари
‘бала’ ‘бала’ бале саба̄ра ш́ире хаста дхари’

Пословный перевод

ш́уни’ — услышав; та̄-саба̄ра — их всех; никат̣а — близко; гела̄ — подошел; гаура-хари — Шри Чайтанья Махапрабху; бала бала — говорите, говорите; бале — говорит; саба̄ра — всем; ш́ире хаста дхари’ — возложив на головы (Свою) руку.

Перевод

Услышав, как пастушки́ кричат: «Хари! Хари!», — Шри Чайтанья Махапрабху очень обрадовался. Он подошел к ним, возложил им на голову руку и сказал: «Пусть ваши уста всегда украшает святое имя».