Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.80

Текст

йас ту на̄ра̄йан̣ам̇ девам̇
брахма-рудра̄ди-даиватаих̣
саматвенаива вӣкшета
са па̄шан̣д̣ӣ бхавед дхрувам

Пословный перевод

йах̣ — каждый человек, который; ту — однако; на̄ра̄йан̣ам — Верховную Личность Бога, повелителя таких полубогов, как Брахма и Шива; девам — Господа; брахма — с Господом Брахмой; рудра — Господом Шивой; а̄ди — и другими; даиватаих̣ — с такими полубогами; саматвена — на одном уровне; эва — поистине; вӣкшета — наблюдает; сах̣ — такой человек; па̄шан̣д̣ӣпашанди; бхавет — должен быть; дхрувам — безусловно.

Перевод

«„Человека, который считает полубогов, таких как Брахма и Шива, равными Нараяне, следует считать пашанди, оскорбителем“».