Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.51

Текст

‘нйа̄йа’ кахе, — ‘парама̄н̣у хаите виш́ва хайа’
‘ма̄йа̄ва̄дӣ’ нирвиш́еша-брахме ‘хету’ кайа

Пословный перевод

нйа̄йа кахе — философы, идущие путем логики, говорят; парама̄н̣у — атома; хаите — из; виш́ва хайа — мироздание произошло; ма̄йа̄ва̄дӣ — философы-майявади, имперсоналисты; нирвиш́еша-брахме — в сиянии безличного Брахмана; хету — причина; кайа — говорят.

Перевод

«Последователи ньяи, философии логики, утверждают, что причиной космического проявления следует считать атом, а майявади называют такой первопричиной сияние безличного Брахмана».