Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.135
Текст
эита’ ‘самбандха’, ш́уна ‘абхидхейа’ бхакти
бха̄гавате прати-ш́локе вйа̄пе йа̄ра стхити
бха̄гавате прати-ш́локе вйа̄пе йа̄ра стхити
Пословный перевод
эита’ — эти; самбандха — отношения; ш́уна — пожалуйста, слушай; абхидхейа — деятельность; бхакти — называемая преданным служением; бха̄гавате — в «Шримад-Бхагаватам»; прати-ш́локе — в каждом стихе; вйа̄пе — пронизывает; йа̄ра — которого; стхити — положение.
Перевод
«Таковы вечные взаимоотношения человека с Верховной Личностью Бога. Теперь же послушай о преданном служении. О нем прямо и косвенно говорится в каждом стихе „Шримад-Бхагаватам“».