Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.97
Текст
виджн̃а-джанера хайа йади кр̣шн̣а-гун̣а-джн̃а̄на
анйа тйаджи’, бхадже, та̄те уддхава — прама̄н̣а
анйа тйаджи’, бхадже, та̄те уддхава — прама̄н̣а
Пословный перевод
виджн̃а-джанера — умудренного опытом человека; хайа — есть; йади — если; кр̣шн̣а-гун̣а-джн̃а̄на — знание о трансцендентных качествах Кришны; анйа — другие; тйаджи’ — оставляя; бхадже — занимается преданным служением; та̄те — в этой связи; уддхава — Уддхава; прама̄н̣а — доказательство.
Перевод
«Когда умудренный опытом человек получает настоящее знание о Кришне и Его трансцендентных качествах, он естественным образом прекращает все другие занятия и начинает служить Господу. Доказательство тому — слова Уддхавы».