Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.144

Текст

свапа̄да-мӯлам̇ бхаджатах̣ прийасйа
тйакта̄нйа-бха̄васйа харих̣ пареш́ах̣
викарма йач чотпатитам̇ катхан̃чит
дхуноти сарвам̇ хр̣ди саннивишт̣ах̣

Пословный перевод

сва-па̄да-мӯлам — лотосные стопы Кришны, прибежище преданных; бхаджатах̣ — занятых поклонением; прийасйа — очень дорогих Кришне; тйакта — оставив; анйа — всё остальное; бха̄васйа — того, чье расположение, или склонность; харих̣ — Верховная Личность Бога; пара-ӣш́ах̣ — Верховный Господь; викарма — греховная деятельность; йат — любая; ча — и; утпатитам — проявилась; катхан̃чит — как-либо; дхуноти — удаляет; сарвам — все; хр̣ди — в сердце; саннивишт̣ах̣ — вошедшее.

Перевод

„Тот, кто оставил все и нашел прибежище у лотосных стоп Верховной Личности, Господа Хари, очень дорог Кришне. Даже если случайно такой человек совершает какой-то греховный поступок, Верховный Господь, пребывающий в сердце каждого, без труда устраняет его грех“.