Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.122

Текст

агре нр̣тйа, гӣта, виджн̃апти, дан̣д̣аван-нати
абхйӯттха̄на, анувраджйа̄, тӣртха-гр̣хе гати

Пословный перевод

агре нр̣тйа — танец перед Божеством; гӣта — песни; виджн̃апти — исповедь; дан̣д̣ават-нати — поклоны; абхйӯттха̄на — вставать, приветствуя; анувраджйа̄ — идти вслед; тӣртха-гр̣хе гати — посещение храмов и мест паломничества.

Перевод

«Человек должен также: 10) танцевать перед Божеством; 11) петь перед Божеством; 12) открывать Божеству свои сокровенные мысли; 13) кланяться Божеству; 14) приветствовать Божество или духовного учителя, поднимаясь им навстречу; 15) провожать Божество или духовного учителя и 16) посещать различные места паломничества или приходить в храм, чтобы увидеть Божество».