Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.156

Текст

эте ча̄м̇ш́а-кала̄х̣ пум̇сах̣
кр̣шн̣ас ту бхагава̄н свайам
индра̄ри-вйа̄кулам̇ локам̇
мр̣д̣айанти йуге йуге

Пословный перевод

эте — эти; ча — и; ам̇ш́а — полные экспансии; кала̄х̣ — части полных экспансий; пум̇сах̣пуруша-аватар; кр̣шн̣ах̣ — Господь Кришна; ту — но; бхагава̄н — Верховная Личность Бога; свайам — Сам; индра-ари — враги Господа Индры; вйа̄кулам — наполненный; локам — мир; мр̣д̣айанти — осчастливливают; йуге йуге — в нужное время в каждую эпоху.

Перевод

„Все эти воплощения Господа являются либо полными экспансиями, либо частями полных экспансий пуруша-аватар. Но Кришна — Верховная Личность, Сам Бог. В каждую эпоху Он в Своих разнообразных воплощениях защищает мир, когда враги Индры создают в нем беспорядки“.

Комментарий

Это цитата из «Шримад-Бхагаватам» (1.3.28). См. также вторую главу Ади-лилы (стих 67).