Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 18.203
Текст
тома̄ декхи’ джихва̄ мора бале ‘кр̣шн̣а-на̄ма’
‘а̄ми — бад̣а джн̃а̄нӣ’ — эи гела абхима̄на
‘а̄ми — бад̣а джн̃а̄нӣ’ — эи гела абхима̄на
Пословный перевод
тома̄ декхи’ — при виде Тебя; джихва̄ — язык; мора — мой; бале кр̣шн̣а-на̄ма — повторяет мантру Харе Кришна; а̄ми — я; бад̣а джн̃а̄нӣ — великий ученый; эи — это; гела абхима̄на — самомнение исчезло.
Перевод
«Сейчас же, когда я увидел Тебя, мой язык произносит маха-мантру Харе Кришна, и я больше не считаю себя великим ученым — гордыня ушла из моего сердца».