Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 18.170
Текст
эи йати вйа̄дхите кабху хайена мӯрччхита
абан̇хи четана па̄ибе, ха-ибе самвита
абан̇хи четана па̄ибе, ха-ибе самвита
Пословный перевод
эи йати — этот санньяси; вйа̄дхите — вследствие болезни; кабху — иногда; хайена мӯрччхита — падает в обморок; абан̇хи — очень скоро; четана — сознание; па̄ибе — снова обретет; ха-ибе самвита — придет в чувство.
Перевод
«Санньяси этот болен и потому иногда падает в обморок. Подождите, и вы увидите, что Он скоро очнется и придет в обычное состояние».