Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 17.211
Текст
ш́ука-мукхе ш́уни’ табе кр̣шн̣ера варн̣ана
ш́а̄рика̄ пад̣айе табе ра̄дхика̄-варн̣ана
ш́а̄рика̄ пад̣айе табе ра̄дхика̄-варн̣ана
Пословный перевод
ш́ука-мукхе — из уст самца попугая; ш́уни’ — услышав; кр̣шн̣ера варн̣ана — описание Господа Кришны; ш́а̄рика̄ — самка попугая; пад̣айе — произносит; табе — тогда; ра̄дхика̄-варн̣ана — описание Шримати Радхарани.
Перевод
Услышав от своего супруга описание Господа Кришны, самка попугая произнесла стих, описывающий Шримати Радхарани.