Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 16.259

Текст

йатха̄ рахи, татха̄ гхара-пра̄чӣра хайа чӯрн̣а
йатха̄ нетра пад̣е татха̄ лока декхи пӯрн̣а

Пословный перевод

йатха̄ рахи — где Я остановился; татха̄ — там; гхара-пра̄чӣра — хижина с оградой; хайа чӯрн̣а — разрушились; йатха̄ — везде, куда; нетра — взгляд; пад̣е — падает; татха̄ — там; лока — людей; декхи — вижу; пӯрн̣а — очень много.

Перевод

«Людей было так много, что под их напором разрушился дом, в котором Я остановился, и ограда вокруг него. Везде, куда бы Я ни бросил взгляд, были несметные толпы».