Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 14.31

Текст

падмачини, чандрака̄нти, кха̄джа̄, кхан̣д̣аса̄ра
вийари, кадма̄, тила̄кха̄джа̄ра прака̄ра

Пословный перевод

падма-чини — сахар из лотосов; чандра-ка̄нти — разновидность хлеба из бобов урад; кха̄джа̄ — сладкое хрустящее печенье; кхан̣д̣а-са̄ра — леденцы; вийари — сладости из поджаренного риса; кадма̄ — сладости из кунжутных семян; тила̄кха̄джа̄ра — козинаки из кунжутных семян; прака̄ра — разные.

Перевод

Был сахар из лотоса, хлеб из урад-дала, сладкое хрустящее печенье, леденцы, сладости из поджаренного риса, сладости и козинаки из кунжутных семян.