Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 14.188
Текст
ладжджа̄, харша, абхила̄ша, самбхрама, ва̄мйа, бхайа
эта бха̄ва мили’ ра̄дха̄йа чан̃чала карайа
эта бха̄ва мили’ ра̄дха̄йа чан̃чала карайа
Пословный перевод
ладжджа̄ — смущение; харша — ликование; абхила̄ша — желание; самбхрама — уважительное отношение; ва̄мйа — качества, присущие гопи левого крыла; бхайа — страх; эта — эти; бха̄ва — признаки экстаза; мили’ — соединившись; ра̄дха̄йа — Шримати Радхарани; чан̃чала карайа — приводят в смятение.
Перевод
Сварупа Дамодара сказал: «Смущение, ликование, желание, уважительное отношение, страх и все качества, присущие гопи левого крыла, — таковы признаки экстаза, которые, проявляясь одновременно, приводят Шримати Радхарани в смятение».
Комментарий
В следующем стихе, который вошел в «Говинда-лиламриту» (9.11), приводится соответствующее объяснение.