Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 14.152

Текст

кеха ‘пракхара̄’, кеха ‘мр̣ду’, кеха хайа ‘сама̄’
сва-свабха̄ве кр̣шн̣ера ба̄д̣а̄йа према-сӣма̄

Пословный перевод

кеха — некоторые; пракхара̄ — разговорчивы; кеха — некоторые; мр̣ду — покладисты; кеха хайа — некоторые из них являются; сама̄ — уравновешенны; сва-свабха̄ве — своим характером; кр̣шн̣ера — Господа Кришны; ба̄д̣а̄йа — раздвигают; према-сӣма̄ — пределы любовного экстаза.

Перевод

«Из этих героинь одни очень разговорчивы, другие покладисты, а третьи невозмутимы. В зависимости от характера, каждая героиня по-своему усиливает любовный экстаз Шри Кришны».